¿Buso o buzo?

La forma correcta de escritura es buzo, con z, pues el término buso no existe en español, por lo que si se escribe con s, estaremos incurriendo en una falta ortográfica.

Esta confusión puede deberse a que en todos los países de habla hispana (con excepción de España) el sonido de la s y la z es el mismo, lo que puede traer problemas a la hora de escribir ciertas palabras.

Cuándo usar buzo

El principal significado de buzo se refiere a la persona que hace inmersiones bajo el agua con un equipo adecuado para respirar, sea con fines recreativos, científicos o militares. 

Ejemplos:

  • Los buzos de la Marina están entrenados para rescates bajo el agua.
  • Soy buzo porque me gusta observar la fauna marina.

Por otra parte, buzo también puede denotar a la prenda de abrigo con capucha para niños pequeños, que cubre todo el cuerpo, pero también es muy usado como sinónimo de «chándal», o sea el conjunto de ropa que se usa para hacer deporte. 

Ejemplos:

  • Me puse el buzo y salí a correr
  • ¡Qué bello buzo le regalaste a mi hija!

Cómo se dice buzo en otros idiomas

Cuando nos referimos a la persona que hace inmersiones bajo el agua, te mostramos cómo se traduce esta palabra en otros idiomas:

  • Cómo se dice buzo en inglés: diver
  • Cómo se dice buzo en francés: plongeur
  • Cómo se dice buzo en italiano: somozzatore
  • Cómo se dice buzo en portugués: mergulhador
  • Cómo se dice buzo en catalán: bussejador


¿Te ha sido de utilidad?
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Cargando...