¿Doy o Doi?

Escribir «doy o doi» en el idioma español puede ser un dilema, porque son palabras que suenan igual. La ‘y’ y la ‘i’ se escriben de forma distinta pero al pronunciarlas tienen un sonido idéntico lo que ocasiona errores y fallos gramaticales al intentar escribirlas. Este es el caso de la conjugación en primera persona del presente del verbo dar, confundiendo a muchos sobre si cómo se escribe doy o doi.

Algunos ejemplos de dudas de escritura en relación a la ‘i’ y la ‘y’ son «jersey o jersei» y «sois o soys», entre otros.

A continuación te mostramos cómo se escribe «doy o doi»?

Doi

La palabra «doi» escrita con la letra «i» latina puede verse en muchos lugares de internet: en foros, comunidades o incluso en trabajos académicos. Te informamos que “Doi” no es una palabra correcta y por tanto no debe utilizarse, debiendo optar por “doy”.

Esto se debe a que una regla gramatical del idioma español nos dice que todas las palabras que terminan en «i» deben escribirse con la letra «y«, a excepción de las palabras en donde se acentúa la última vocal, las cuales se escriben con «i«. 

Doy

Escribir «doy» con la letra «y» es la forma correcta. Es la forma correcta de conjugar la primera persona en presente del verbo dar (doy, de «dar»). Algunas de las acepciones de la palabra, según la Real Academia Española (RAE), son las siguientes:

  1. Traspasar, donar.
    Ejemplo: Yo doy todo mi dinero a una organización benéfica para ayudar a las víctimas del terrorismo.
  2. Dar, entregar u ofrecer algo a alguien.
    Ejemplo: Doy trabajo a cualquier inmigrante siempre que me es posible.
  3. Otorgar, conceder.
    Ejemplo: Yo doy mi audencia en el teatro de la ciudad.
  4. Permitir tener algo, conceder.
    Ejemplo: Doy el beneficio de la duda.
  5. Explicar una lección, pronunciar una conferencia.
    Ejemplo: Doy clases en un instituto.

El diccionario oficial de la lengua española tiene 53 formas de utilizar la palabra «dar», diferentes formas que varían según el contexto o la región en la que te encuentres.

De dónde proviene el verbo «dar»

Procede del latín “dare”, cuya conjugación en activo del presente de indicativo sería “”. Con la evolución del idioma y, presumiblemente por influencia de la ocupación musulmana, se incrementó el uso de la “y”, añadiéndose en algunos monosílabos como el que da título a este artículo, lo que llevó a que se pasase a decir “doy”

Sinónimos del verbo «dar»

Algunos de los sinónimos del verbo «dar» que te pueden ayudar a ampliar tu vocabulario son los siguientes: otorgar, conceder, traspasar, facilitar, aportar, suministrar, proveer…

¿Cómo se dice «dar» en otros idiomas?

Si quieres aprender cómo se dice «dar» en otros idiomas, aquí tienes algunos ejemplos:

  • Inglés: to give
  • Francés: donner
  • Italiano: dare
  • Portugués: dar
  • Alemán: geben


¿Te ha sido de utilidad?
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (9.616 votes, average: 3,80 out of 5)
Cargando...