¿Flamable o Inflamable?

Escribir o pronunciar ciertos conceptos no siempre es fácil si tenemos más de una opción en nuestra mente, y eso puede llevarnos a cometer errores ortográficos innecesarios. Es por ello que es importante poder conocer bien el significado de las palabras para poder usarlas correctamente, y en este artículo veremos un caso de aquello al analizar la diferencia entre flamable e inflamable, si la hay.

Algunos ejemplos interesantes en referencia a términos que también son similares entre si son obio, ovio u obvio, cruel o cruento, vertir o verter y década o decenio, entre otros casos. A continuación te mostramos entonces cómo se escribe: inflamable o flamable.

Flamable

La palabra flamable no está registrada en los anales de la Real Academia Española (RAE), por lo que no forma parte del idioma español. A algunos les podría haber parecido que su uso era correcto, quizás por asociarla al término anglosajón flamable, que tiene el mismo significado que inflamable en español.

Otros podrían pensar que el prefijo in- de inflamable deriva del prefijo in- en latín, que da la idea de negación (Por ejemplo: involuntario vs voluntario, o inviable vs viable), pero en realidad en este caso este prefijo deriva del que significa en, o dentro. Siendo así, el verbo flamar significa poner en llamas, y de este verbo verbo deriva el adjetivo inflamable.

Otros ejemplos en donde el prefijo in- tiene el significado de dentro o en son incorporar, influir o infiltrar.

Inflamable

Por lo tanto, la única forma correcta de escritura es inflamable, término que tiene por definición: ‘que se enciende con facilidad y desprende llamas’. Otros diccionarios la definen como ‘arde o se quema con facilidad’. Por lo tanto, inflamable se aplica a todos esos materiales que son especialmente susceptibles de prender fuego, por lo que su uso y transporte está fuertemente regulado. Ejemplos:

  • La madera es un material altamente inflamable.
  • No permiten transportar sustancias inflamables en los aviones, por un tema de seguridad.

Asimismo, en ocasiones también se puede usar el término inflamable para referirse a la personalidad de alguien, en cuanto a que es muy explosiva o temperamental.

  • Una mujer con un temperamento muy inflmable y de fácil irritabilidad.

Sinónimos de inflamable

Si bien no hya muchos sinónimos de inflamable asociados en nuestra lengua, igualmente te mostramos los que pudimos investigar, que podrán ayudarte a expresar el concepto también de otras formas:

  1. (Que se enciende con facilidad) Combustible, incendiable
  2. (Personaludad que se irrita o explota fácilmente) Enojadizo, vehemente, apasionado, irritable.

Cómo se dice inflamable en otros idiomas

Para que puedas también expresarte con soltura en otras lenguas, te mostramos cómo se traduce inflamable en ellas:

  • Cómo se dice inflamable en inglés: flamable
  • Cómo se dice inflamable en francés: inflammable
  • Cómo se dice inflamable en italiano: infiammabile
  • Cómo se dice inflamable en portugués: inflamável
  • Cómo se dice inflamable en catalán: inflamable

Esperamos hayas podido comprender que entre flamable e inflamable, la única forma correcta de escritura es la última, por lo que solo podrías escribir flamable si lo estás haciendo en otro idioma, como el inglés.



¿Te ha sido de utilidad?
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (5.939 votes, average: 3,81 out of 5)
Cargando…