¿Caracterisar o Caracterizar?

La forma correcta de escritura es caracterizar, mientras que el término «caracterisar» no existe en el idioma español, razón por la que no debes escribirlo terminando en -sar. En los países de América en donde se habla español, la pronunciación de caracterizar y caracterisar es la misma, por lo que es esperable que muchos no tengan seguridad sobre la correcta ortografía al escribirlas.

Ahora que ya sabemos la palabra correcta, te vamos a mostrar su definición, algunos ejemplos y otras importantes informaciones.

Cuándo usar caracterización

Caracterización se define como la acción y efecto de caracterizar o caracterizarse. Este verbo, a su vez, significa: «determinar los atributos peculiares de alguien o de algo, de modo que claramente se distinga de los demás».

Ejemplos:

  • Ella hizo una caracterización de mi personalidad que encuentro que fue injusta.
  • No puedo hacer una caracterización de esta especie de perro porque no soy veterinario.
  • Esta película logró una gran caracterización de la sociedad inglesa de principios de siglo XX.

Caracterización también se refiere a la representación del papel por parte de un actor con la verdad y fuerza de expresión necesarias para reconocer al personaje representado, así como al maquillaje de la cara o vestidura conforme al tipo o figura que ha de representar..

  • La caracterización de Drácula por parte del actor significó que lo tuvieran que maquillar por más de 2 horas.

Cómo se dice caracterización en otros idiomas

  • Cómo se dice caracterización en inglés: characterisation
  • Cómo se dice caracterización en francés: reconstitution 
  • Cómo se dice caracterización en italiano: caratterizzazione
  • Cómo se dice caracterización en catalán: caracterització
  • Cómo se dice caracterización en portugués: caracterização

Ver también: indemnización o indemnisación.



¿Te ha sido de utilidad?
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Cargando...