Es frecuente que exista una confusión en español al intentar escribir ciertas palabras homófonas, esto es, que suenan igual pero se escriben diferente. Esto se da por ejemplo cuando hay confusión entre si usar la ‘c’ o la ‘s’, 2 consonantes que suenan idénticamente cuando van seguidas de las vocales e,i.
En este artículo te mostraremos un caso de esta problemática al mostrarte cómo se escribe ansias o ancias.
Algunos ejemplos de dudas de escritura en relación al uso de la ‘c’ y la ‘s’ son serrar o cerrar, intención o intensión, cede o sede y cita o sita, entre otros.
A continuación te contamos cómo se escribe ¿ancias o ansias?.
Ancias
La palabra ‘ancias‘ o ‘ancia‘ no está recogida por el Diccionario de la Real Academia Española (RAE) por lo que no debes escribirla de este modo, pues no forma parte del lenguaje español. Por lo tanto, escribir ‘tengo ancias después de haber comido mucho’ está incorrecto.
Ansias
La forma correcta de escritura es ‘ansias‘, con s, y corresponde a una ‘sensación de malestar estomacal cuando se sienten ganas de vomitar’:
- Tengo ansias así que mejor voy al baño.
- Después de la gan comilona sintió ansias inmediatamente.
Según la RAE y otros diccionarios, la palabra ‘ansias‘ (también ‘ansia’) además significa ‘un deseo intenso de hacer algo’. Ejemplos:
- Los atletas corrieron con ansia en la prueba olímpica dando todo de sí.
- Tengo ansia por dar ya el examen.
- Lo digo sin ansia por ofender.
La palabra ‘ansia‘ también puede referirse a una angustia o sensación de preocupación en relación a un deseo:
- Siento ansia al aproximarse el inicio de clases.
- Tengo ansia ante el inminente despido masivo en la empresa.
- Las ansias de poder dominaban su accionar.
¿Cuál es el origen de la palabra «ansia»?
La palabra en castellano «ansia» tiene su origen en la palabra de procedencia latina anxĭa forma femenina de anxĭus que quiere decir «angustiado».
Sinónimos de ansia
Para que puedas ampliar tu vocabulario, te mostramos los principales sinónimos de ansia, según su significado:
- (Deseo) Anhelo, afán, aspiración, voluntad.
- (Preocupación) Zozobra, ansiedad, intranquilidad, desasosiego, prueba, angustia, sufrimiento, temor, congoja.
Cómo se dice ansia en otros idiomas
Para que mejores tu expresión oral y escrita cuando salgas de viaje, te mostramos cómo se traduce ansia en otros idiomas, en su contexto de deseo o anhelo:
- Inglés: yearning, longing
- Francés: avidité
- Italiano: desiderio
- Portugués: ânsia
- Alemán: Begierde